ὄνομαι

ὄνομαι
ὄνομαι
Grammatical information: v.
Meaning: `to scold, to blame, to insult' (Hom., also Hdt.).
Other forms: Aor. ὀνόσ(σ)ασθαι (ὤνατο P 25; cf. below), fut. ὀνόσ-σομαι, with κατα- in κατ-ώνοντο, -ονοσθῃ̃ς (Hdt. 2, 172 a. 136).
Derivatives: Verbal adj. ὀνο-τός (Pi., Call., A. R.), ὀνο-σ-τός (Ι 164, Lyc.; -σ- analogical, s. Schwyzer 503; cf. also below and Ammann Μνήμης χάριν 1, 15); dental formation in ὀνοτ-άζω = ὄνομαι (h. Merc., Hes., A.); ὀνητά μεμπτά H., prob. after the oppositum ἀγητά (if not false for ὀνοστά with Baunack Phil. 70, 464 f.); ὄνοσις f. `blame' (Eust.).
Origin: IE [Indo-European]X [probably] [79] *h₃enh₃- `blame, revile'
Etymology: All forms except ὤνατο (rather aor. then ipf.), ὄναται ἀτιμάζεται H. and the debated οὔνεσθε (Ω 241) are based on ὀνο- (further Schwyzer 681 w. n. 4, ChantraineGramm. hom. 1, 295f. a. 382); ὀνα- is not an old ablautvariant (Schw. 362, Persson Beitr. 2, 669) but a sec. deviation. -- Without certain non-Greek agreement. Quite hypothetic is the comparison with some Celt. words, e.g. MIr. on `shame', anim (a- reduced grade?) `blemish, fault'. The comparison with the not quite reliable GAv. ptc. nadant- `slandering, reviling' (ἅπ. λεγ.) and with Skt. níndati `blame, revile' (as ní-nd-ati; but rather ní-n-d-ati, s. ὄνειδος and Mayrhofer s. níndati and nádati) is based on the wrong assumption, that ὀνόσσ-ασθαι, -ομαι and ὀνοστός go back on ὀνοδ-, instead of being analogical. Uncertain is connection with Hitt. hanna- `contend, contest' Puhvel, Hitt.Et.Dict. 3, 83. -- Details w. older lit. in Bq, WP. 1, 180, Pok. 779, also W.-Hofmann s. nota. Far remains ὄνομα, s. Bq and W.-Hofmann a. O., also WP. 1, 132. To be rejected also Specht Ursprung 126.
Page in Frisk: 2,397

Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). . 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • όνομαι — ὄνομαι (Α) (επικ. τ.) 1. επιρρίπτω μομφή σε κάποιον, κατηγορώ, χλευάζω 2. περιφρονώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Οι συνδέσεις τού ρήματος με χεττιτ. hanhaniya «κατηγορώ», με ιρλδ. on «λάθος» και με λατ. nota «γνώρισμα, σημείο» θεωρούνται εξαιρετικά …   Dictionary of Greek

  • ὄνομαι — blame pres ind mp 1st sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὔνεσθε — ὄνομαι blame pres imperat mp 2nd pl ὄνομαι blame pres ind mp 2nd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὀνόσασθε — ὄνομαι blame aor imperat mid 2nd pl (epic) ὄνομαι blame aor ind mid 2nd pl (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὄνοσαι — ὄνομαι blame pres ind mp 2nd sg (epic) ὄνομαι blame aor imperat mid 2nd sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὀνοσσάμενοι — ὄνομαι blame aor part mid masc nom/voc pl (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὀνοσσάμενος — ὄνομαι blame aor part mid masc nom sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὀνοσάμενος — ὄνομαι blame aor part mid masc nom sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὀνοσάμην — ὄνομαι blame aor ind mid 1st sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὀνοῖτο — ὄνομαι blame pres opt mp 3rd sg (epic) ὀνέομαι D Mort. pres opt mp 3rd sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὀνάσθω — ὄνομαι blame aor imperat mid 3rd sg ὀνίνημι D Mort. aor imperat mid 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”